Este poemario, publicado en edición bilingüe (galego e castelán), está poboado de imaxes eróticas, cotiás e íntimas. Textos multiformes (poemas breves, poemas narrativos…) e rotundos versos, fiel á unha singular estilística, falan da insatisfacción vital, das relacións personales e sociais, das pérdidas ou da sensación de afogo.
Facer visibles as tripas, todo o que de forma natural permanece agochado, non é fácil, nin sequera conveniente. Transparentar os tecidos que recobren o oculto significa evitar as precaucións inherentes ao instinto de supervivencia, espirse no máis cru inverno dunha periferia universal e fragmentada.Deixar constancia da dor, da mácula coa que o sangue escurece as superficies é, en esencia, morrer para deixar paso ao mito, ao que nunca foi pero que permanece.
____
Editorial: BelaguaIdioma: Gallego / Castellano