Estúdianse nela as catro festas celtas (Samain, Belteine, Imbolc e Lugnasad) a partir da base irlandesa medieval, que é, desde esa época até o mundo contemporáneo, a única fonte válida de documentación e interpretación.
Por vez primeira tradúcese a unha lingua do estado español unha obra de Christian-J-Guyonvarc´h e Françoise Le Roux. Estúdianse nela as catro festas celtas (Samain, Belteine, Imbolc e Lugnasad) a partir da base irlandesa medieval, que é, desde esa época até o mundo contemporáneo, a única fonte válida de documentación e interpretación. Este traballo tamén supón a ocación de subliñar a orixe polar da tradición céltica e esclarecer as relacións entre o tempo e a eternidade nas concepcións celtas sobre o outro mundo
Idioma: Gallego
Por vez primeira tradúcese a unha lingua do estado español unha obra de Christian-J-Guyonvarc´h e Françoise Le Roux. Estúdianse nela as catro festas celtas (Samain, Belteine, Imbolc e Lugnasad) a partir da base irlandesa medieval, que é, desde esa época até o mundo contemporáneo, a única fonte válida de documentación e interpretación. Este traballo tamén supón a ocación de subliñar a orixe polar da tradición céltica e esclarecer as relacións entre o tempo e a eternidade nas concepcións celtas sobre o outro mundo
____
Editorial: ToxosoutosIdioma: Gallego