Ir a contenido
Gastos de envío desde 3,30€! 📦
Gastos de envío desde 3,30€! 📦

VIAJES CON MI CURA LAS ANDANZAS DE GRAHAM GREENE POR ESPAÑA Y PORTUGAL

€38,00
ISBN 9788490458518
Es sabido que el novelista inglés Graham Greene (1904-1991) viajó en diversas ocasiones a España en los últimos años de vida para descansar en compañía de su amigo español, el sacerdote y profesor de la Universidad Complutense Leopoldo Durán.    

También que esos viajes, casi siempre en verano, proporcionaron inspiración para escribir su principal novela hispana, Monsignor Quixote (1982). Tras la muerte de Greene en 1991, Durán elaboró el libro de las memorias de su amistad, Graham Greene, Amigo y hermano, pero se resistió a ofrecer una crónica detallada de cada periplo y optó por no ser muy descriptivo. Aún más, el análisis textual de la cronología viajera revela contradicciones internas y errores de datación. El presente libro pretende reconstruir lo que Durán rehusó ofrecer: una relación de cada uno de los viajes de Greene por la Península Ibérica entre 1976 y 1989, detallando los preparativos, itinerarios, anécdotas, acompañantes, temas de conversación, repercusiones, etc., así como un resumen de sus posibles reflejos en la biografía del autor. El análisis de las andanzas de Greene por España con Leopoldo Durán nos ayuda a comprender mejor la génesis y las resonancias de su novela más hispana, Monsignor Quixote, que con el tiempo pasó a ser su favorita, así como de la adaptación televisiva que vendría después. Esta reconstrucción tiene un notable valor biográfico para los aficionados y estudiosos de Greene, pues aporta dimensiones inéditas de su personalidad en un entorno relajado, sin duda el más apto para conocerle mejor. De la mano de su amigo español viajaremos con el escritor, intercambiaremos opiniones, literatura, risas, veremos nacer y crecer novelas, observaremos su buen y mal humor y sus oscilaciones, y nos adentraremos en su mundo privado. También especularemos sobre los verdaderos motivos que le trajeron a España, quizá en relación con su faceta de informador del SIS. En suma, le acompañaremos en momentos concretos de los últimos años de su vida, e intentaremos conocer mejor a quien fue considerado el mejor novelista inglés de su generación. Carlos Villar Flor  Carlos Villar Flor
Es profesor de universidad, escritor y traductor. Su producción académica gira en torno a novelistas británicos del siglo XX. Es autor de las ediciones críticas y traducciones de las novelas de Evelyn Waugh: Hombres en armas (Cátedra, 2003), Neutralia. La Europa Moderna de Scott-King (Menoscuarto, 2009) Oficiales y caballeros (Cátedra, 2010), Rendición incondicional (Cátedra, 2011); y también ha traducido y prologado las obras de George Orwell Vagabundo en Paris y Londres (Menoscuarto, 2010), y de Evelyn Waugh Izad más banderas (RBA, 2012). Entre sus libros académicos figuran la monografía Personaje y caracterización en las novelas de Evelyn Waugh (Univ. de La Rioja, 1997), su estudio In the Picture: The Facts behind the Fiction in Evelyn Waugh’s “Sword of Honour” (con Donat Gallagher, Rodopi, 2014), y ha coeditado la colección de ensayos Waugh Without End (Peter Lang, 2005). También es coautor de Viajeros y peregrinos ingleses en el camino de Santiago riojano (I.E.R., 2006, con Maria Luisa Lázaro). Como creador tiene en su haber dos libros de relatos, tres poemarios y cuatro novelas, la última de las cuales, Descubre por qué te mato (2017), mereció el XX Premio de Novela Corta José María de Pereda. Desde 1995 dirige la revista literaria Fábula.

____

Editorial: Comares
Idioma: Castellano